أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن محمدا عبده ورسوله
(للإنتقال إلى الصفحة الرئيسية للموسوعة الإسلامية اضغط هنا)



عودة إلى السورة

تفسير: وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى (سورة الليل الآية 17)

    القرآن الكريم تفسير سورة الليل الآية رقم 17.
    قال اللهُ تعالى: وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى [الليل: 17].


    التفاسير للآية 17 من سورة الليل


    التفسير الميسر


    وسيُزحزَح عنها شديد التقوى، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير. وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به.


    تفسير ابن كثير


    وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى|||

    قوله تعالى "وسيجنبها الأتقى" أي وسيزحزح عن النار التقي الأتقى.




    تفسير ابن جرير الطبري


    وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى|||

    وقوله: ( وَسَيُجَنَّبُهَا الأشْقَى ) يقول: وسيوقَّى صِلِيَّ النار التي تلظَّى التقيُّ، ووضع أفعل موضع فعيل، كما قال طرَفة:

    تَمَنَّـى رِجـالٌ أنْ أمُـوتَ وَإنْ أَمُـتْ

    فَتِلــكَ سَـبيلٌ لَسْـتُ فيهـا بـأَوْحَدِ (1)




    English Saheeh International Translation


    Quran Translation Sura Al-Lail aya 17

    But the righteous one will avoid it -

    لتحميل المصحف القرآن الكريم بصيغة PDF اضغط هنا
    تحميل تفسير ابن كثير بصيغة PDF اضغط هنا
    تحميل تفسير ابن جرير الطبري بصيغة PDF اضغط هنا
    تحميل القرآن الكريم المصحف الوسط بصيغة PDF اضغط هنا
    تحميل التفسير الميسر طباعة مجمع الملك فهد بصيغة PDF اضغط هنا